public

冷卻了的鮮花

下着鹅毛大雪的夜晚,正在咖啡厅里享受着热巧克力的我,望向窗外。看见在路灯下穿着黑色毛衣的男孩,像是在等待着某个人的到来。 印象很深刻,他的左手拿着手机,右手拿着一朵鲜花。 他毎一次打开手机屏幕确认讯息的时候,都能透过屏幕的反光看到他脸上充满期待的表情。 在雪花纷飞的情况下,能看见右手拿着的鲜花表面上慢慢地累积洁白无瑕的雪花。 忽然一阵大风吹过,咖啡店门外挂着的风铃响起了。那风铃所发出的声音让我想起一首日本歌曲《雪の華》,翻译成《雪之花》,的前奏。 歌词里的含义有许多,它使用雪花的隐喻,描述爱情的细腻和短暂性。除此之外,也包括了思念、分离、怀旧和回忆的含义。就像雪花的特质,拥有美丽却短暂的存在,孤独感的模样,以及占有痕迹一样萦绕心头的回忆。

10 months ago

Latest Post 沒被連接的紅線 by HN Chen public

下着鹅毛大雪的夜晚,正在咖啡厅里享受着热巧克力的我,望向窗外。看见在路灯下穿着黑色毛衣的男孩,像是在等待着某个人的到来。

印象很深刻,他的左手拿着手机,右手拿着一朵鲜花。

他毎一次打开手机屏幕确认讯息的时候,都能透过屏幕的反光看到他脸上充满期待的表情。

在雪花纷飞的情况下,能看见右手拿着的鲜花表面上慢慢地累积洁白无瑕的雪花。

忽然一阵大风吹过,咖啡店门外挂着的风铃响起了。那风铃所发出的声音让我想起一首日本歌曲《雪の華》,翻译成《雪之花》,的前奏。

歌词里的含义有许多,它使用雪花的隐喻,描述爱情的细腻和短暂性。除此之外,也包括了思念、分离、怀旧和回忆的含义。就像雪花的特质,拥有美丽却短暂的存在,孤独感的模样,以及占有痕迹一样萦绕心头的回忆。

这首歌的韩文版也赫赫有名,是2004年经典冬日韩剧《미안하다, 사랑하다》翻译成《对不起,我爱你》的片尾曲。该韩剧的基本含义分成两个主题,“对不起”与“我爱你”。“对不起”表达了男女主角之间的一些误会,矛盾或错误的决定。“我爱你”是男女主角们如何克服难关,解决问题,并最终导致彼此表达真挚的爱意。然而,男女主角还是逃不过早已注定的结局。

过了一个钟头,那男孩的手机忽然来了电话,他接上后就立刻开始东张西望。

可惜的,下一个场面令人遗憾。手机从耳边慢慢地移到脸前,从屏幕的反光能见到的是充满失望的表情。

那男孩望上黑暗的天空,深深地叹了一口气,呼出来的雾气的场景令人感慨。他把手机放进了口袋后,右脚蹲下去,把右手拿着已变成雪白的鲜花,轻轻地放到路灯杆子下已累积一堆雪的地面。望了最后一眼,低着头,依依不舍地转身离开。

目睹这场景后,只希望这位男孩能克服这一晚的经历,再次崛起,盼望幸福的结果最终会实现。

我喝了剩下的最后一口热巧克力后,穿好羽绒服走出了咖啡厅,往宿舍方向漫步。感觉冬天的这一晚,是比起印象中罕见的零下20度天气还冷得多。

在路途中随手看了一下手机里收藏着的一副合照后,笑了一会儿。也许今晚正在单相思的人,不止他一个呢。

HN Chen

Published 10 months ago